Leseverstehen. Die Verwandlung von Franz Kafka.
Wortschatz
ungeheuer: enorme
der Ungeziefer: parásito, bicho
verwandeln: transformar
panzeartig: en forma de caparazón
hart: duro
heben: levantar
gewölbt: arqueado
kaum: apenas
erhalten: conservar / mantener
kläglich: miserable, lamentable
dünn: delgado
flimmern: relucir, centellear
hilflos: desamparado, desorientado, torpe.
wohlbekannt: bien conocido
die Musterkollektion,en : muestrario
ausgebreitet: expuesto, desplegado, abierto.
auschneiden: cortar
der Rahmen: marco, cuadro
unterbringen: meter, colocar
richten: arreglar, preparar, dirigir, concentrar
trüb: nublado, melancólico
das Fensterblech: alféizar
aufschlagen: golpear, aumentar
die Narrheit, en: broma, tontería
undurchführbar: irrealizable, impracticable
gänzlich: del todo, completo
gegenwärtig: actual, presente
der Zustand: condición, situación, estado.
die Kraft. ¨e: fuerza
schaukeln (zurückschaukeln): mecerse, columpiarse
die Rückenlage: tendido sobre la espalda
wohl: perfectamente
ablassen: desistir, abandonar
dumpf: sordo, vago, impreciso.
antrengend: duro, agotador
Tag aus, tag ein: (tagein, tagaus) todos los días
geschäftlich: comercial
die Aufregung, en: agitación
die Plage, n: plaga
auferlegen: imponer, infligir
die Zuganschlüsse: conexiones de tren
regelmäßig: regular
wechselnd: cambiante
andauernd: continuo, constante
werdend: futuro, naciente
das Verkehr: tránsito, relaciones / contacto
das Jucken: hormigueo, el interés
sich schieben: atravesar
besetzt: ocupado
betasten: palpar
zurückziehen: desistir, volver a colocar en el mismo lugar
die Berührung, en: contacto
umwehten: (umwehen) derribar por efecto del viento
Kälterschauer: escalofrío
Comentarios
Publicar un comentario